Bilindiği gibi GNOME çeviri çalışmaları merkezi olarak Turkish altından erişebileceğiniz ve katkı verebileceğiniz GNOME çeviri takımı tarafından sağlanıyor.
Merak ettiğim konu, karşılaşılan çeviri hataları ve iyileştirme önerileri var mı? Bunlar nereye nasıl iletiliyor?